Tuesday, May 29, 2007
Jackpot!
J'ai toute une histoire à vous raconter! Vous savez déjà que Christianne est repartie hier pour Montréal. En s'enregistrant pour son vol Paris-Montréal, les représentants d'Air France lui ont annoncé que son vol était surbouqué (overbooked) et que, par conséquent, elle ne pouvait embarquer dans l'avion. Naturellement, lorsqu'on se fait dire que le vol est surbouqué, ça veut aussi dire qu'on est un des derniers en ligne. Vous devez sûrement vous demander comment ma belle Christianne -- celle qui vient contrebalancer mes tendances à l'imponctualité -- a fait pour être l'une des dernières à s'enregistrer pour son vol? Eh bien, je suis navré de vous annoncer que ce n'était pas de sa faute. En effet, le TGV Bruxelles-Paris à été ralenti et à donc mis une heure supplémentaire pour arriver à Charles de Gaule. Je vous avoue que j'aurais bien aimé apprendre que ma belle venait finalement de dévoiler ses prédispositions à l'imponctualité.
En tout cas, pour retourner à l'histoire principale, les termes "surbouquer" et "compensations" vont main dans la main. Voici la meilleure partie de l'histoire: ils lui ont dit que le prochain vol était deux heures plus tard. 1) Qu'entre temps, la compagnie allait lui payer n'importe quel met dans n'importe quel restaurant de l'aéroport. 2)Que son billet en classe économique allait être surclassé pour un billet en première classe. 3) Finalement, la cerise sur le sundae: ils lui ont offert un petit 500 euros (750$CAD) pour le dérangement. 500 euros! Pour deux heures! Pas mal comme salaire horaire! Si vous vous en souvenez, son billet au complet lui a coûté 575$CAD!
En perspective, je pense qu'elle le méritait bien...
En tout cas, pour retourner à l'histoire principale, les termes "surbouquer" et "compensations" vont main dans la main. Voici la meilleure partie de l'histoire: ils lui ont dit que le prochain vol était deux heures plus tard. 1) Qu'entre temps, la compagnie allait lui payer n'importe quel met dans n'importe quel restaurant de l'aéroport. 2)Que son billet en classe économique allait être surclassé pour un billet en première classe. 3) Finalement, la cerise sur le sundae: ils lui ont offert un petit 500 euros (750$CAD) pour le dérangement. 500 euros! Pour deux heures! Pas mal comme salaire horaire! Si vous vous en souvenez, son billet au complet lui a coûté 575$CAD!
En perspective, je pense qu'elle le méritait bien...
Sunday, May 27, 2007
Jamais deux sans trois (départs)
Christianne est partie ce matin. Nous avons eux bien du plaisir (comme toujours d'ailleurs). Le 23, nous avons mangé de la vraie poutine en compagnie de Sandra et Sam puis nous sommes allés avec Sam rejoindre Christina, son chum (Ian), et leurs deux amis au Délirium. Un autre soir, nous sommes allés à la Grand Place souper dans un restaurant chic. Nous avons aussi découvert un grand parc juste à côté d'ici. Autre activité productive: nous avons écouté le dernier épisode de la saison de l'émission Lost. Bref, ce fût un séjour court mais agréable.
Wednesday, May 23, 2007
Surprise!
Hier, Christianne est arrivée ici. Je ne vous l'ai pas dit avant parce que c'était une décision de dernière minute. Elle a contacté un agent de voyage qui lui a offert un billet aller-retour Montréal-Paris avec Air France à 1/3 du prix habituel. Alors, Chistianne est ici du 23 au 28. On a plusieurs activités de prévues; je vais vous dire comment les choses se sont passées dans quelques jours.
Monday, May 21, 2007
1 down, 5 to go
J'ai eu mon premier examen aujourd'hui. Tout s'est bien passé. Je ne pense pas que j'ai super bien réussi mais pour mon échange en Belgique, là n'est pas mon objectif. Vous voyez, c'est parce que les notes que j'obtiens ici n'apparaîtront pas sur mon relevé de notes à HEC Montréal et elles n'affecteront pas ma moyenne cumulative. Dans mon relevé de notes tout ce qui apparaîtra sera "échange pour études" et le nombre de crédits obtenus. Donc ce qui importe c'est si j'obtiens mes crédits. En d'autres mots, si je passe mes cours.
HEC a pris cette décision -- avec raison -- parce qu'elle est consciente que la difficulté des études à l'étranger ne correspond pas à la difficulté des études à Montréal. Par exemple, en Espagne c'est plus facile. C'est pour éviter d'artificiellement faire augmenter ou diminuer la moyenne des étudiants qu'ils ont pris cette décision.
Naturellement, cette décision a aussi entraîné un autre effet: si les notes n'apparaissent pas dans les relevés, alors les étudiants se contentent de passer les cours et non pas de performer très bien. Vous savez qu'à HEC, je me force pour avoir des bonnes notes et que ce que je fais ici, c'est plutôt contre ma nature. Cependant, vous savez aussi que je n'aime pas travailler pour rien. Alors, pour moi l'objectif c'est de passer tous mes cours confortablement. Par confortablement, j'entends sans avoir à travailler trop fort mais aussi sans avoir à passer par la peau des dents.
HEC a pris cette décision -- avec raison -- parce qu'elle est consciente que la difficulté des études à l'étranger ne correspond pas à la difficulté des études à Montréal. Par exemple, en Espagne c'est plus facile. C'est pour éviter d'artificiellement faire augmenter ou diminuer la moyenne des étudiants qu'ils ont pris cette décision.
Naturellement, cette décision a aussi entraîné un autre effet: si les notes n'apparaissent pas dans les relevés, alors les étudiants se contentent de passer les cours et non pas de performer très bien. Vous savez qu'à HEC, je me force pour avoir des bonnes notes et que ce que je fais ici, c'est plutôt contre ma nature. Cependant, vous savez aussi que je n'aime pas travailler pour rien. Alors, pour moi l'objectif c'est de passer tous mes cours confortablement. Par confortablement, j'entends sans avoir à travailler trop fort mais aussi sans avoir à passer par la peau des dents.
Sunday, May 20, 2007
Le billet du retour!
Après plusieurs longues heures de magasinage sur tous les sites imaginables de vente de billets d'avions (expedia, thomas cook, skyscanner, selloffairfares, les sites des compagnies aériennes et j'en passe), j'ai finalement délogé la meilleure offre sur le marché.
Aller simple. Paris-Montréal. 19 juillet. Compagnie: Corsair. Prix: 521$CAN taxes incluses.
Je vais même faire un peu de marketing au nom de selloffairfares: ils ont les meilleurs prix.
J'étais un peu limité à cause du fait que je devais acheter un aller simple. Les transporteurs normaux (Air Canada, British Airways, Lufthansa, etc) ont la sympathique habitude de vendre les billets d'aller simple plus cher que les billets aller-retour (je ne parle pas de proportionnalité ici, mais bien de la somme totale). C'est pour cela que je me suis tourné vers les transporteurs à rabais (Zoom, Air Transat, Corsair). Avec Corsair, ma limite de bagage est augmentée de 20kg à 50kg puisque je suis étudiant et que je vais vers le Canada.
Ce qui est étrange c'est que sur le site de Thomas Cook et même sur le site de Corsair (corsairfly.com) le même billet sur le même vol à la même date revenait à 475 euros taxes incluses (environ 720$CAN). En tout cas, mon billet est réservé et payé donc je ne m'inquiète plus.
Aller simple. Paris-Montréal. 19 juillet. Compagnie: Corsair. Prix: 521$CAN taxes incluses.
Je vais même faire un peu de marketing au nom de selloffairfares: ils ont les meilleurs prix.
J'étais un peu limité à cause du fait que je devais acheter un aller simple. Les transporteurs normaux (Air Canada, British Airways, Lufthansa, etc) ont la sympathique habitude de vendre les billets d'aller simple plus cher que les billets aller-retour (je ne parle pas de proportionnalité ici, mais bien de la somme totale). C'est pour cela que je me suis tourné vers les transporteurs à rabais (Zoom, Air Transat, Corsair). Avec Corsair, ma limite de bagage est augmentée de 20kg à 50kg puisque je suis étudiant et que je vais vers le Canada.
Ce qui est étrange c'est que sur le site de Thomas Cook et même sur le site de Corsair (corsairfly.com) le même billet sur le même vol à la même date revenait à 475 euros taxes incluses (environ 720$CAN). En tout cas, mon billet est réservé et payé donc je ne m'inquiète plus.
Thursday, May 17, 2007
Les études commencent
Pas grand chose de nouveau depuis une semaine. Je travail sur un projet à remettre le 1er juin et j'étudie pour mon premier examen (le 21 mai). En passant, voici la liste de mes examens.
GEST-D-421-T2 - Introduction à l'entrepreneuriat
Titulaire : M. Alain FAYOLLE
21/05/2007 de 14h à 15h30
POLI-D-302-T0 - Politique économique (pays occidentaux)
Titulaire : M. Benoît BAYENET
04/06/2007 de 8h à 11h30
GEST-D-408-T0 - Advanced Finance
Titulaire : M. André FARBER
11/06/2007 de 8h30 à 12h
GEST-D-432-T0 - Théorie et pratique du conseil en organisation
Titulaire : M. Michel VERSTRAETEN
12/06/2007 de 9h à 12h
GEST-D-411-T0 - Investments
Titulaire : Mme Ariane CHAPELLE
Co-titulaire : M. Jacques LEVY
16/06/2007 de 13h à 16h30
PSYC-E-202-T0 - Psychologie sociale de la communication
Titulaire : M. Laurent LICATA
18/06/2007 de 11h30 à 14h30
Saturday, May 12, 2007
Pouts Pouts Pouts
Quelle journée mémorable! Aujourd'hui je suis allé chez JP, un Belge sympa. Raison: pour manger de la poutine! Nous étions 7 au total: JP, ses 2 amis Belges, Val, Rach, moi-même et un autre Québécois qui a emmené, tant bien que mal, de la sauce St-Hubert et du fromage en grain du Québec. JP voulait que des Québécois soient présents lors de la dégustation et c'est pour cela que Val, Rach et moi-même fûmes invités.
Je ne comprenais pas comment la poutine pouvait tant manquer à un Québécois jusqu'à ce que je parte en échange. Vous auriez dû entendre le silence qui s'est installé sur le groupe pendant qu'on se bourrait la face. Elle était tellement bonne en plus! C'était divin! Je peux vous garantir que je vais me rappeler de notre poutine Québéco-Belge pour bien longtemps! C'était un vrai festin.
On a aussi dégusté des Boréales, écouté quelques clips des têtes à claques, regardé des parties de Bon Cop, Bad Cop et des clips d'humoristes Québécois. Après 3 mois et demi en Belgique, je peux vous dire que c'est exactement ce dont j'avais besoin. Pendant quelques heures, on était littéralement au Québec.
Je ne comprenais pas comment la poutine pouvait tant manquer à un Québécois jusqu'à ce que je parte en échange. Vous auriez dû entendre le silence qui s'est installé sur le groupe pendant qu'on se bourrait la face. Elle était tellement bonne en plus! C'était divin! Je peux vous garantir que je vais me rappeler de notre poutine Québéco-Belge pour bien longtemps! C'était un vrai festin.
On a aussi dégusté des Boréales, écouté quelques clips des têtes à claques, regardé des parties de Bon Cop, Bad Cop et des clips d'humoristes Québécois. Après 3 mois et demi en Belgique, je peux vous dire que c'est exactement ce dont j'avais besoin. Pendant quelques heures, on était littéralement au Québec.
Friday, May 11, 2007
School's out for summer
Aujourd'hui, j'ai eu mes deux derniers cours à l'université. Ce que je ressens, c'est vraiment unique. En fait, je n'ai jamais ressenti ça en finissant des cours. À HEC Montréal, on sait qu'on a fini nos cours; pour certains c'est une délivrance, pour d'autres c'est le début formel de la période d'examens. Ici, je n'ai jamais eu l'impression de devoir vraiment étudier. Ça ne veut pas dire que je ne vais pas étudier venu le temps des examens. Je pense que c'est dû au fait qu'en Belgique, on ne fait presque rien pendant la session: j'ai remis 3 projets, aucun examen. À Montréal, vous voyez, pendant le semestre on a un intra pour chaque cours (un examen de mi session) et environ deux projets par cours ce qui, par conséquent, nous occupe pendant le semestre. Ici, la plupart des examens valent entre 70% et 100% de la note finale. C'est bon si un étudiant comprend la matière, en d'autres mots, s'il réussit l'examen. Cependant, ça peut venir jouer des tours aux étudiants qui ne font pas guère (voir: "mettre tous ces oeufs dans le même panier"). Bref, je dois m'arranger pour être du côté de ceux qui réussissent.
Thursday, May 10, 2007
Bowling for Brussels
Ce soir, pour nous divertir, on s'est dit qu'aller faire un peu de bowling ce serait bien. On a commencé la soirée au Tavernier, un bar de Bruxelles. Plus tard, nous sommes allés dans notre petit bar à bowling. L'endroit était charmant, il n'y avait que 6 pistes et il y avait des grandes banquettes confortables pour s'asseoir. Nous étions 11 à jouer et j'ai fini avec le meilleur pointage: un gros 127 points! Après la partie, les plus téméraires d'entre nous sommes allés dans un autre bar: l'Atelier. Comment décrire l'atmosphère de ce bar? Ça fait un peu "chalet en bois rond": pas beaucoup de fenêtres et d'éclairage, mobilier en bois, etc... Ils offrent un modique choix de 300 bières.
Je sais que vous allez rire de moi mais je vais quand même vous raconter une histoire. En ouvrant ma porte d'appartement pour aller à notre soirée de bowling, j'ai eu la plaisante visite...d'un chaton. Il était juste trop adorable. Je savais qu'une des locataires à l'étage supérieure laissait son(ses) chat(s) se promener en dehors de son appartement. Sauf que jusqu'à maintenant je pensais qu'elle n'avait qu'un seul gros matou. En tout cas, le petit nouveau (le chaton) n'a pas perdu une seconde à se lancer dans mon appartement dès que j'ai ouvert la porte. Vous pouvez vous imaginez ce qui s'est passé après: Dave court dans la salle à manger, le chaton va sous le divan, David est à quatre pattes en train de l'attraper, le chaton voit les grosses mains maladroites de David et clenche vers le calorifère, David se traîne jusqu'au calorifère puis après de maintes efforts arrive à attraper le petit chenapan... ah, il était vraiment mignon! Après l'avoir remis dehors, je suis retourné dans la salle à manger pour fermer toutes les lumières et qu'est ce que j'ai vu en me retournant!? Le chaton qui ouvrait la porte (elle était entrouverte). Vous vous en doutez, la même chose se reproduit. Il était tout petit et je pense que c'était un siamois. Bref, toute l'histoire me rappela des souvenirs de Benji (mon pitou qui est à Montréal). On s'attache tellement à ces petites créatures...
Je sais que vous allez rire de moi mais je vais quand même vous raconter une histoire. En ouvrant ma porte d'appartement pour aller à notre soirée de bowling, j'ai eu la plaisante visite...d'un chaton. Il était juste trop adorable. Je savais qu'une des locataires à l'étage supérieure laissait son(ses) chat(s) se promener en dehors de son appartement. Sauf que jusqu'à maintenant je pensais qu'elle n'avait qu'un seul gros matou. En tout cas, le petit nouveau (le chaton) n'a pas perdu une seconde à se lancer dans mon appartement dès que j'ai ouvert la porte. Vous pouvez vous imaginez ce qui s'est passé après: Dave court dans la salle à manger, le chaton va sous le divan, David est à quatre pattes en train de l'attraper, le chaton voit les grosses mains maladroites de David et clenche vers le calorifère, David se traîne jusqu'au calorifère puis après de maintes efforts arrive à attraper le petit chenapan... ah, il était vraiment mignon! Après l'avoir remis dehors, je suis retourné dans la salle à manger pour fermer toutes les lumières et qu'est ce que j'ai vu en me retournant!? Le chaton qui ouvrait la porte (elle était entrouverte). Vous vous en doutez, la même chose se reproduit. Il était tout petit et je pense que c'était un siamois. Bref, toute l'histoire me rappela des souvenirs de Benji (mon pitou qui est à Montréal). On s'attache tellement à ces petites créatures...
Saturday, May 5, 2007
Présentation orale
Hier soir, le peuple a eu la bonne idée d'aller au Délirium. C'était une soirée de "on emmène son chum pour le montrer aux autres Erasmus" donc Soleine, Anaïs, Christina et Sam ont emmené leur copain. Sandra a emmené un ami Anglais. J'y suis allé vers 22H30 avec mon équipe d'investments (on préparait notre présentation du lendemain). Et grand malheur! On a découvert une bière qui s'appelle Eku. Tenez-vous bien, cette bière contient 28% d'alcool! Inutile de vous dire que ça frappe.
Ce matin, j'avais une présentation orale à l'école pour investments. J'étais assez détendu et toute la classe a bien rit... Je ne sais pas si c'est parce que j'étais drôle ou s'ils riaient de mon accent ou bien si c'est parce qu'ils pouvaient deviner ce que j'avais fait la veille mais ce n'est pas grave parce que la présentation ne comptait que pour des points bonis.
Je n'ai rien de prévu pour le reste de la fin de semaine. Il fait toujours super beau ici (environ 25*C) donc je vais aller me promener et prendre ça à la Belge...ça veut tout dire...
Ce matin, j'avais une présentation orale à l'école pour investments. J'étais assez détendu et toute la classe a bien rit... Je ne sais pas si c'est parce que j'étais drôle ou s'ils riaient de mon accent ou bien si c'est parce qu'ils pouvaient deviner ce que j'avais fait la veille mais ce n'est pas grave parce que la présentation ne comptait que pour des points bonis.
Je n'ai rien de prévu pour le reste de la fin de semaine. Il fait toujours super beau ici (environ 25*C) donc je vais aller me promener et prendre ça à la Belge...ça veut tout dire...
Thursday, May 3, 2007
Musée de l'armée
Hier c'était la fête de Sandra au Délirium. Pour ceux qui ne garde pas le compte, ça veut dire que je suis allé au Délirium 2 fois en moins de 7 heures...ahhh la Belgique...
J'ai également appris qu'on devra présenter notre projet d'investments samedi prochain.
Aujourd'hui j'ai découvert, avec l'aide de Sandra, un super musée! C'est le Musée de l'Armée au Parc du Cinquantenaire. L'entrée au musée est gratuite: les Italiens pourraient apprendre de l'initiative Belge dans la matière.
La première partie du musée contient tout ce qui date de l'avant première guerre mondiale (Napoléon, etc).

La deuxième partie porte sur la première guerre mondiale. Concrètement, la moitié de la salle contenait des uniformes et l'autre, des pièces d'artilleries. C'est dans la troisième partie du musée que les choses deviennent vraiment intéressantes. Dans un grand hangar, ils exposent de vrais avions. Pour moi, c'était un peu comme un retour à l'enfance et aussi une belle chance de vous montrer que mes jeux d'ordinateurs me font réellement apprendre des choses utiles; des choses que je peux appliquer dans la "vraie" vie. Non mais, être capable de reconnaître un mig-25 quand on en voit un, c'est quand même bien!?
F-16:



Finalement, il y a quelques chars d'assaut dans une cours intérieure
Nouvelle carrière? Je me vois chauffeur de char d'assaut:


J'ai également appris qu'on devra présenter notre projet d'investments samedi prochain.
Aujourd'hui j'ai découvert, avec l'aide de Sandra, un super musée! C'est le Musée de l'Armée au Parc du Cinquantenaire. L'entrée au musée est gratuite: les Italiens pourraient apprendre de l'initiative Belge dans la matière.
La première partie du musée contient tout ce qui date de l'avant première guerre mondiale (Napoléon, etc).
La deuxième partie porte sur la première guerre mondiale. Concrètement, la moitié de la salle contenait des uniformes et l'autre, des pièces d'artilleries. C'est dans la troisième partie du musée que les choses deviennent vraiment intéressantes. Dans un grand hangar, ils exposent de vrais avions. Pour moi, c'était un peu comme un retour à l'enfance et aussi une belle chance de vous montrer que mes jeux d'ordinateurs me font réellement apprendre des choses utiles; des choses que je peux appliquer dans la "vraie" vie. Non mais, être capable de reconnaître un mig-25 quand on en voit un, c'est quand même bien!?
F-16:
Finalement, il y a quelques chars d'assaut dans une cours intérieure
Nouvelle carrière? Je me vois chauffeur de char d'assaut:
Wednesday, May 2, 2007
Il y a du monde à la messe!
Hier soir, johnny boy et moi-même sommes allés chercher John et Nick à la gare de midi. Je n'avais jamais vu la gare de midi de l'extérieur avant (je m'y rends en métro) et donc la trouver a été plus difficile que prévu. Je pense que tout le monde était fatigué et donc nous nous sommes tous couchés relativement tôt. Vous auriez dû voir mon appartement hier, on aurait dit un hôtel!
Ce matin, Johnny Boy partait. C'est pendant que je me trouvais dans un état semi-comateux qu'il ma fait ses au revoir. Il est parti vers 8H00 ou 9H00... J'ai bien aimé la visite de mon frère. Personnellement, je me suis réveillé à mon heure de prédilection, soit 11H00. Puisque mon cours n'était qu'à 14H00, j'ai décidé de donner un petit tour de ville #5 à John et Nick. Vous devez être habitué: Bourse, Gaufre, Grand' Place, Manneken Pis, Cathédrale, Délirium. En passant, je pense que la dernière fois je vous ai dit qu'au Délirium ils vendaient 400/500 sortes de bières. Dans le but de m'assurer de mes chiffres, j'ai demandé à un serveur et il s'est avéré que j'étais loiiiiin du nombre exact. Ils vendent 2004 sortes de bières. Ils sont dans le livre des records Guiness comme étant l'endroit où l'on vend le plus grand nombre de sortes de bières.
Ce soir, c'est la fête de Sandra. Je pense qu'on va tous au Délirium.
Ce matin, Johnny Boy partait. C'est pendant que je me trouvais dans un état semi-comateux qu'il ma fait ses au revoir. Il est parti vers 8H00 ou 9H00... J'ai bien aimé la visite de mon frère. Personnellement, je me suis réveillé à mon heure de prédilection, soit 11H00. Puisque mon cours n'était qu'à 14H00, j'ai décidé de donner un petit tour de ville #5 à John et Nick. Vous devez être habitué: Bourse, Gaufre, Grand' Place, Manneken Pis, Cathédrale, Délirium. En passant, je pense que la dernière fois je vous ai dit qu'au Délirium ils vendaient 400/500 sortes de bières. Dans le but de m'assurer de mes chiffres, j'ai demandé à un serveur et il s'est avéré que j'étais loiiiiin du nombre exact. Ils vendent 2004 sortes de bières. Ils sont dans le livre des records Guiness comme étant l'endroit où l'on vend le plus grand nombre de sortes de bières.
Ce soir, c'est la fête de Sandra. Je pense qu'on va tous au Délirium.
Tuesday, May 1, 2007
Je me lance en hôtellerie!
Aujourd'hui, nous avons visité le centre bureaucratique de l'Union Européenne. Disons que les bâtiments sont beaux mais que des bâtiments, ce ne sont que des bâtiments.
Pendant que j'étais avec mon frère au Parc du Cinquantenaire (juste à côté de la bureaucratie de l'Union Européenne) un ami/connaissance m'a appelé de la France pour me dire qu'il arrivait à Bruxelles ce soir. Il s'agit de John, un gars du secondaire qui a toujours été dans notre grand cercle d'amis, et son frère Nick. En France, ils ont visité Martin. J'ai accepté qu'ils restent chez nous bien que mon appartement commence de plus en plus à ressembler à un hôtel.
À 15H30 j'avais une rencontre avec mon équipe d'investments dans le but de compléter des retouches avant de remettre le projet. En fait, je regrette de ne pas avoir été capable de passer plus de temps avec mon frère. On a visité de belles choses mais quand même, depuis qu'il est ici, j'ai eu le gala, 2 rencontres d'investments et ce soir John & Nick arrive. Quand même, c'est vraiment bien qu'il soit venu me visiter.
Pendant que j'étais avec mon frère au Parc du Cinquantenaire (juste à côté de la bureaucratie de l'Union Européenne) un ami/connaissance m'a appelé de la France pour me dire qu'il arrivait à Bruxelles ce soir. Il s'agit de John, un gars du secondaire qui a toujours été dans notre grand cercle d'amis, et son frère Nick. En France, ils ont visité Martin. J'ai accepté qu'ils restent chez nous bien que mon appartement commence de plus en plus à ressembler à un hôtel.
À 15H30 j'avais une rencontre avec mon équipe d'investments dans le but de compléter des retouches avant de remettre le projet. En fait, je regrette de ne pas avoir été capable de passer plus de temps avec mon frère. On a visité de belles choses mais quand même, depuis qu'il est ici, j'ai eu le gala, 2 rencontres d'investments et ce soir John & Nick arrive. Quand même, c'est vraiment bien qu'il soit venu me visiter.
Subscribe to:
Posts (Atom)